• Conseils

Mieux parler une langue étrangère sans forcément suivre de cours, c'est possible

  • Langues étrangères
Mieux parler une langue étrangère sans forcément suivre de cours, c'est possible

Plus difficile pour certains, plus facile pour d'autres ... Apprendre à parler correctement une langue étrangère c'est possible même à 20 ans, 25 ans et plus tard ! Avant de bien parler une langue étrangère, il faut déjà la comprendre. Les étrangers parlent plus vite que dans les méthodes de langue et c'est difficile de tout assimiler, mais pas de découragement, on peut beaucoup progresser juste en s'entraînant ! 

Vous ne comprenez rien lorsque vous entendez parler une langue étrangère ?  Suivez les conseils de nos trois experts anglophone, germanophone et hispanophone pour progresser. Si les débuts sont difficiles, ne perdez pas courage et persévérez : l’apprentissage d’une langue étrangère peut durer toute la vie.

Inégaux face aux langues étrangères

Nous ne sommes pas tous égaux face aux langues. Si vous avez grandi à l’étranger, que l’un de vos parents parle une autre langue que le français, ou tout simplement que vous avez le "don des langues", vous aurez plus de facilité… Et ce n’est pas une question d’intelligence ! C’est un fait : nous n’avons pas les mêmes capacités pour les langues. Cependant,"l’apprentissage d’une langue étrangère n’est jamais facile, explique Alexandru Negoescu, professeur d’espagnol et responsable du programme d’apprentissage en ligne de l’Instituto Cervantes. C’est un processus long, et comme pour le sport, il faut faire preuve de discipline et s’entraîner tous les jours pour progresser." Ne vous découragez pas ! "tout le monde est capable d’apprendre une langue étrangère, car tout le monde a été capable d’apprendre sa langue maternelle : selon vos aptitudes et votre âge, ce sera plus ou moins évident, mais c’est avant tout une question de motivation et d’état d’esprit."

Site web, radios, séries... : écoutez, chantez, lisez dans la langue qui vous intéresse

Rassurant, non ? Habituez-vous aux sons d'une langue étrangère "Ce qu’il faut, c’est vous familiariser avec la langue, même si vous ne comprenez rien, conseille Stefanie Settele, professeur d’allemand au Goethe-Institut. Si vous compreniez déjà tout, vous n’auriez plus besoin d’apprendre !" "Vous pouvez écouter la radio ou écouter des chansons en allemand en faisant autre chose afin d'habituer votre oreille aux sons de la langue, à son rythme et à sa mélodie. Progressivement, vous parviendrez à discerner des mots voire à les apprendre."

Rappelez-vous bien vos objectifs : pourquoi voulez-vous apprendre une langue ?

Fixez-vous des objectifs "Il faut déterminer quels sont vos objectifs, recommande Alexandru Negoescu de l’Instituto Cervantes. Pourquoi apprenez-vous une langue étrangère ? Si, par exemple, votre objectif est de lire un livre en espagnol, vous n’allez pas travailler l’expression orale." Vous devez aussi distinguer vos objectifs à court et à long terme. "Par exemple, à long terme, être capable de lire un livre ou le journal sans dictionnaire, mais à court terme, identifier la façon dont les mots (noms, verbes et compléments) s’enchaînent dans une phrase."

10 minutes d'une chaîne info étrangère par jour

Regardez le journal TV tous les jours Andrew Burlton, responsable du département d’anglais au British Council, préconise, quel que soit votre niveau en langues, de regarder les informations télévisées sur les sites internet des chaînes étrangères. Voir notre article : Le Web : votre meilleur allié pour les langues étrangères. "Regardez le journal télévisé en anglais chaque jour pendant 10 minutes : même si vous ne comprenez rien les premières fois, après 2 à 4 semaines, votre compréhension de la langue augmentera considérablement." L’avantage du journal télévisé est que vous pouvez associer les images à la parole. "Le contexte visuel aide à comprendre ce qui est dit, selon M. Burlton. D'autant plus lorsqu’il s’agit d’informations que vous avez déjà entendues en français." C’est un excellent moyen de développer votre vocabulaire, car les mêmes thèmes reviennent d’un jour à l’autre, vous associerez ainsi de nouveaux mots à un contexte. "De plus, vous avez face à vous une personne (le présentateur) qui vous parle dans un anglais sans argot, pour vous expliquer l’actualité, ce qui est moins compliqué que d’autres contextes communicationnels."

Guillaume Marchal © CIDJ
Article mis à jour le 21-05-2018 / créé le 02-05-2013