Interprète

Interprète (Visuel) © Charly - Fotolia

L’interprète effectue la traduction orale de discours, débats, conférences, négociations professionnelles... L'interprète de conférences se situe au sommet de la pyramide des métiers des langues.

Description métier

Discussions préalables à un traité international, rapports de chercheurs en biologie moléculaire, négociations commerciales… L’interprète ne se contente pas de maîtriser parfaitement deux langues ou plus.

Avant chaque intervention, il doit acquérir le vocabulaire technique et comprendre les enjeux du débat qu’il aura à traduire. Un vrai professionnel est capable de faire indifféremment de l’interprétation consécutive ou simultanée.

L'interprète de conférences restitue les propos d’un orateur quelques minutes après son intervention. Il peut aussi être iinstallé dans une cabine et traduire les propos d’un orateur au fur et à mesure de son intervention.

L'interprète de liaison pratique la traduction dans le cadre d'un face à face ou d'échanges entre membres d'un petit groupe (affaires commerciales, associations, presse...).

Dans les deux cas il s’agit d’un exercice extrêmement difficile qui exige une intense concentration. Décrypter le non-dit, transposer une astuce linguistique ou une plaisanterie dans des domaines divers, demande des qualités et des connaissances très sûres.

L’interprète doit faire preuve notamment d’agilité d’esprit, de résistance au stress et d’une grande culture générale.

La grande majorité des interprètes travaillent en indépendants (free-lance). Les autres sont salariés d’un organisme international (recrutés sur concours) ou d’une grande entreprise.

Études / Formation pour devenir Interprète

Les études sont très sélectives. Les deux écoles les plus renommées sont l'Esit et l'Isit.

L'école supérieure d’interprètes et de traducteurs (Esit www.univ-paris3.fr) recrute sur concours (20 % de réussite) pour sa section interprétation des titulaires d’un diplôme bac + 3. La formation en 2 ans débouche sur un master professionnel (bac + 5).

L'Institut supérieur d’interprétariat et de traduction (Isit www.isit-paris.fr) recrute sur concours pour la section interprétariat de conférence des étudiants à bac + 3. La formation débouche sur le diplôme d’interprète de conférence (bac + 5).

D’autres écoles ou instituts recrutent également sur concours de bac à bac + 5 : www.estri.fr ; http://itiri.unistra.fr ; www.ulip.lon.ac.uk.

La filière universitaire prépare à des licences et des masters professionnels. Par exemple :
-    licence pro : langues de spécialité université catholique de l’Ouest ; traduction interprétation Perpignan ; langues et cultures étrangères Lille 3…
-    master pro : interprétation de conférence Paris 3 ;    langues et marchés des médias européens Dijon ; langues, littératures et civilisations étrangères Chambéry, Nancy, Orléans, Paris 4 et 7, Poitiers…

Pour s’informer sur les universités : www.enseignementsup-recherche.gouv.fr rubrique enseignement sup/universités.

Évolutions

L'interprète peut se spécialiser dans un domaine bien précis, à caractère politique, économique, financier, scientifique, technique…

Deux autres métiers sont proches de celui d’interprète et demandent une formation ou un diplôme spécifique. Les guides interprètes font découvrir à des clients la richesse d’un patrimoine touristique ou culturel. Quant aux interprètes en langue des signes, ils permettent aux déficients auditifs d’accéder à l’information.

A noter : l'interprète en langue des signes permettent aux déficients auditifs d'accéder à l'information, à la culture et à la formation. www.afils.fr

Salaires

Un interprète de conférence indépendant est rémunéré à la journée. Il touche en moyenne entre 500 et 1 000 € brut par jour avec défraiement en plus. Les journées de préparation ne sont pas prises en compte.

Métier accessible

  • après le bac, avec une formation de 4 ans ou plus

Centres d'intérêts

  • Convaincre, communiquer
  • Parler des langues étrangères
  • Travailler dans l'urgence

En savoir plus

Commission européenne à Bruxelles
Service interprétation de conférences
http://europa.eu

Ecole supérieure d’interprètes et traducteurs - ESIT
www.esit.univ-paris3.fr

Institut supérieur d’interprétariat et de traduction - ISIT
www.isit-paris.fr

Association internationale des interprètes de conférence (indépendants)
www.aiic.net
www.aiic.fr

Syndicat des interprètes de conférences salariés
www.sics-unsa.org

Fédération nationale des guides interprètes - FNGI
www.fngi.fr

Association française des interprètes et traducteurs en langue des signes
www.afils.fr

Patrick Neyroud


Besoin de rencontrer un conseiller ?

Infos et conseils prés de chez vous dans tout le réseau Information Jeunesse...

Plus de 1 500 centres d'information Jeunesse vous accueillent à travers toute la France.

 

serveur1